Meine Leistungen 服務項目

Ihr Übersetzungsauftrag kann sowohl in vereinfachten, als auch in traditionellen chinesischen Schriftzeichen ausgeführt werden.

視您的需要,所委託的證書及文件翻譯將以繁體或簡體中文交件.

 

Beispiele aus der Praxis 實務上例舉:

A. Urkunden, Dokumente 證明書、官方文件

Notarielle Urkunden 公證人公證書

Ehevertrag 婚姻協議書

Lebenspartnerschaftsvertrag 生活伴侶關係協議書

Testament 遺囑

Gesellschaftsvertrag 公司股東契約

Gesellschafterbeschluss 股東決議書

Handelsregister-Anmeldung 營利事業登記申報

Gerichtliche Dokumente 法院文件

Anklageschrift 檢察官起訴書

Klageschrift 民事訴狀

Protokoll der mündlichen Verhandlung 審理庭記錄

Gerichtsurteil 法院判決書

Sonstige Dokumente 其他文件

Protokoll des Zollamts 海關筆錄

zollamtliche Empfangsbestätigung 海關各式收執聯

Bescheid des Finanzamts 財稅局裁示書

Steuerbescheid 核定稅額通知書

Weitere Urkunden 其他證明書

Auszug aus dem Eheregister 婚姻登記證明

Heiratsurkunde 結婚證 / 结婚证

Scheidungsurkunde 離婚證 / 离婚证

Keine Eintragung im Eheregister 无婚姻登记证明

Ehefähigkeitszeugnis 單身證明

Ledigkeitsbescheinigung 未婚声明书

Geburtsurkunde / Abstammungsurkunde 出生證明


Auszug aus dem Haushaltsregister 戶籍謄本 / 居民戶口簿

Führerschein 汽車駕駛執照 / 机动车驾驶证

Schulbescheinigung 在學證明


Studienbescheinigung 在學證明

Abschlusszeugnis 畢業證書

Zeugnis 成績證明書

Führungszeugnis 警察刑事紀錄證明書 / 良民證明書

Arbeits- und Verdienstbescheinigung 工作及薪資證明

Handelsregisterauszug 營利事業登記證 / 企业法人营业执照

 

B. Verträge, Vereinbarungen 契約, 協議書

Arbeitsvertrag 工作契約書 / 勞動合同

Allgemeine Geschäftsbedingungen 一般交易條款

Auftrag 委託書

Kaufvertrag 買賣合同

 

C. Erklärungen, Versicherungen 聲明、保證

Strafbewehrte Unterlassungserklärung
帶懲罰條款的不再犯聲明書

Eidesstattliche Versicherung 替代宣誓之聲明書

 

D. Gutachten 評鑑書

Juristische Gutachten 法律評鑑書

 

E. Artikel, Berichte 文章、報導

Unternehmensbroschüren 企業文宣小冊子
Druckversion | Sitemap
賴麗芳 - Li-Fang Lai-Schellhammer
Urkundenübersetzerin
Birkenwaldstrasse 118 - 70191 Stuttgart - Germany
info@linguaformosa.com
福爾摩沙語文中心