Ihr Übersetzungsauftrag kann sowohl in vereinfachten, als auch in traditionellen chinesischen Schriftzeichen ausgeführt werden.
視您的需要,所委託的證書及文件翻譯將以繁體或簡體中文交件.
Notarielle Urkunden 公證人公證書
Ehevertrag 婚姻協議書
Lebenspartnerschaftsvertrag 生活伴侶關係協議書
Testament 遺囑
Gesellschaftsvertrag 公司股東契約
Gesellschafterbeschluss 股東決議書
Handelsregister-Anmeldung 營利事業登記申報
Gerichtliche Dokumente 法院文件
Anklageschrift 檢察官起訴書
Klageschrift 民事訴狀
Protokoll der mündlichen Verhandlung 審理庭記錄
Gerichtsurteil 法院判決書
Sonstige Dokumente 其他文件
Protokoll des Zollamts 海關筆錄
zollamtliche Empfangsbestätigung 海關各式收執聯
Bescheid des Finanzamts 財稅局裁示書
Steuerbescheid 核定稅額通知書
Weitere Urkunden 其他證明書
Auszug aus dem Eheregister 婚姻登記證明
Heiratsurkunde 結婚證 / 结婚证
Scheidungsurkunde 離婚證 / 离婚证
Keine Eintragung im Eheregister 无婚姻登记证明
Ehefähigkeitszeugnis 單身證明
Ledigkeitsbescheinigung 未婚声明书
Geburtsurkunde / Abstammungsurkunde 出生證明
Auszug aus dem Haushaltsregister 戶籍謄本 / 居民戶口簿
Führerschein 汽車駕駛執照 / 机动车驾驶证
Schulbescheinigung 在學證明
Studienbescheinigung 在學證明
Abschlusszeugnis 畢業證書
Zeugnis 成績證明書
Führungszeugnis 警察刑事紀錄證明書 / 良民證明書
Arbeits- und Verdienstbescheinigung 工作及薪資證明
Handelsregisterauszug 營利事業登記證 / 企业法人营业执照
Arbeitsvertrag 工作契約書 / 勞動合同
Allgemeine Geschäftsbedingungen 一般交易條款
Auftrag 委託書
Kaufvertrag 買賣合同
Strafbewehrte Unterlassungserklärung
帶懲罰條款的不再犯聲明書
Eidesstattliche Versicherung 替代宣誓之聲明書
Juristische Gutachten 法律評鑑書